Mozilla サポートの検索

Avoid support scams. We will never ask you to call or text a phone number or share personal information. Please report suspicious activity using the “Report Abuse” option.

詳しく学ぶ

このスレッドはアーカイブに保管されました。 必要であれば新たに質問してください。

Lenguaje menus

  • 3 件の返信
  • 1 人がこの問題に困っています
  • 3 回表示
  • 最後の返信者: GerardoPcp04

more options

Hola, tengo Thunderbird en español, pero en las sucesivas actualizaciones continuan saliendo en ingles algunas opciones de los menus. Concretamente: En el menu Editar > Cut, Copy, Paste. En el menu Ver > Density En el menu Herramientas > Add-ons and Themes, OpenPGP Key Manager. En el menu Ayuda > Troubleshoot Mode, More Troublesshooting Information. Gracias y saludos

Hola, tengo Thunderbird en español, pero en las sucesivas actualizaciones continuan saliendo en ingles algunas opciones de los menus. Concretamente: En el menu Editar > Cut, Copy, Paste. En el menu Ver > Density En el menu Herramientas > Add-ons and Themes, OpenPGP Key Manager. En el menu Ayuda > Troubleshoot Mode, More Troublesshooting Information. Gracias y saludos

選ばれた解決策

Hola, OK entonces es por eso, los colaboradores de traducciones para Español-España están algo atrasados. El programa se desarrolla en Ingles y luego cada grupo de colaboradores de idiomas traduce los menús, etc a su idioma o variación de idioma. Tenga en cuenta que tanto este soporte, como los encargados de traducir y desarrollar el programa están realizados por colaboradores, ya mayoría de los programas de Mozilla es gracias a la colaboraciones de cientos o miles de personas. Saludos

この回答をすべて読む 👍 0

すべての返信 (3)

more options

Hola Que versión de Español usas? Según observo la pagina de traducciones solo esta incompleta Español-España https://pontoon.mozilla.org/projects/thunderbird/

Saludos

この投稿は GerardoPcp04 により に変更されました

more options

Hola, uso español de España, y en los menuus desplegables que señalo que salen en ingles, no siempre ha sido así, tan solo en la últimas versiones. Antes estaba completo en Español. Saludos

more options

選ばれた解決策

Hola, OK entonces es por eso, los colaboradores de traducciones para Español-España están algo atrasados. El programa se desarrolla en Ingles y luego cada grupo de colaboradores de idiomas traduce los menús, etc a su idioma o variación de idioma. Tenga en cuenta que tanto este soporte, como los encargados de traducir y desarrollar el programa están realizados por colaboradores, ya mayoría de los programas de Mozilla es gracias a la colaboraciones de cientos o miles de personas. Saludos